Portekizce

Ó já vou levantar daqui eu vou sair daqui que eu vou dar banho na minha mãe e na minha irmã eu esqueci de falar para você além de eu ter amanhã a camada tem uma filha tem uma irmã especial você acha é de dia é muito difícil eu ter paz só quando meu irmão chega mas minha cunhada aí que fica um pouco com ele mas ele descansar um pouco e à noite eles vem e fica com ela aí eu durmo sabe parece que nós namora de noite à vontade eu quero namorar ao vivo meu amor mas você não namorar mais você ao vivo quero você para mim todinho todinho

Türkçe

Ah, şimdi kalkacağım. Annemle kız kardeşimi yıkayabilmek için buradan çıkacağım. Sana söylemeyi unuttum. Ayrıca yarın bir kızım var. Çok özel bir kız kardeşi var. Gün içinde huzur bulmam çok mu zor sence? Sadece abim gelince, ama görümcem bir süre onun yanında kalıyor, o da biraz dinleniyor. Geceleri de gelip kız kardeşimin yanında kalıyorlar, sonra ben uyuyorum. Biliyor musun, sanki geceleri canımız istediğinde buluşuyoruz gibi. Canlı yayında buluşmak istiyorum aşkım, ama sen artık canlı yayında buluşmuyorsun. SeniTamamen kendime istiyorum.

(5000 karakter kaldı)
Portekizce
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR